Ne morem si pomagati, da se ne bi dotaknil zadeve, ki me je danes presenetila.
Na enem izmed modelarskih forumov so ljudje povpraševali po slovenskih navodilih za en oddajnik in ker sem jih slučajno na svojem disku sem se odločil, da jih bom ruknil na to stran. Vse ok, večina zadovoljna….med slučajnim pregledom mail predalov par minut kasneje, opazim zanimivo reč in sicer pritožbo ene izmed največjih slovenskih modelarskih trgovin, ki so napisali naslednjo reč:
“Pozdravljen Jernej!
Že večkrat smo opozarjali, da so navodila last podjetja xxxxxxxxx in zato ne dovolimo javno objavo le teh. Vsak, ki kupi rv napravo v trgovini xxxxx, dobi navodila zraven. Zato vas prosim, da navodila čim prej odstranite s svoje strani.”
Ker sem človek, ki se nerad prepira, sem jim seveda hitro ugodil in sporne stvari umaknil iz seznama. Se pa mi je pojavilo kar nekaj vprašanj v glavi glede tega.
Recimo….glede objave. Ponavadi v učbenikih, knjigah in ostalih listnatih zadevah piše nekaj glede pravic kopiranja itd. V sporih navodilih nisem našel niti besedice o tej tematiki. (mogoče nasvet za prihodnje)
Naslednja stvar…..glavna firma (Graupner) ima na svoji spletni strani objavljeno celo kopico navodil za vse mogoče stvari, ki jih lahko prosto pretočimo na svoj računalnik. Zakaj torej ne bi bilo podobnega s “podružnico”?
Moje razmišljanje glede teh zadev je tako. Sam in verjetno tudi večina ostalih kupujem/o stvari (še posebej tiste malo dražje) tako, da se prej o njih dobro informiramo in ravno NAVODILA so stvar, ki nam poda največ informacij o nekem izdelku in njegovih funkcijah. Šele po natančnem pregledu le teh se kasneje odločimo ali bomo neko stvar kupili ali ne. (drži?)
Osebno mi je vseeno kakšne barve je škatla ali s kakšnimi črkami je napisan reklamni tekst na zunanji strani, ki ponuja VEČ možnosti/funkcij od ostalih konkurentov, GLAVNA JE VSEBINA!
In še malo nazaj k navodilom. Sicer sam nimam problemov z angleščino (tudi nemščina gre za silo) in mi je tudi vseeno, če za neko stvar obstajajo slovenska navodila ali ne. Bi pa bilo vsekakor bolje za prodajalca in konec koncev tudi glavno firmo, da bi bila navodila za določen izdelek dosegljiva vsem v vseh jezikih! Zagotovo bi se zmanjšale napake, ki bi jih delali uporabniki s samostojnim nepravilnim prevodom tujega teksta.
Zgornji post je bil napisan zgolj z namenom za trezni razmislek in opravičilo tistim, ki si navodil več ne morejo sneti iz te strani.
Kaj ti si dal gor kopijo originalnih navodil? Zdaj če si navodila napisal po svoje, je vse OK.
Kopija orginalnih navodil (pdf) je itak splošno dostopna, problem je le v tem, da so na izbiro samo: nemška, angleška, italjanska in nizozemska.
Tisti, ki bi pa ne razumejo nobenega izmed teh jezikov, po statistiki v zadnjih par urah sodeč je takih ljudi ogromno (200+), pa slovenskih ne morejo dobiti razen, da kupijo nove komande.
……
En primer iz vsakdanjika:
Nekdo kupi rabljene komande in ne dobi zraven slovenskih navodil….kaj si lahko začne z njimi, če ne zastopi nobenega tujega jezika?
…….
Sicer pa kot sem že napisal je meni vseeno, če so navodila ali ne. Pravzaprav sem imel danes namen naložiti še lektorirano verzijo sporne zadeve (v aktualnih je kar nekaj napak), ampak se bom raje vzdržal.
Jah, lahko pa tista navodila po svoje napišeš, pa mogoče kaki citat uporabiš in potem bo vse v redu 😀
//edit
Nimam se namena vtikat v politiko trgovine. Če nočejo, pač nočejo.
Mika pa me, da bi se spravil sam prevest celotno zadevo. 🙂
Hvala bogu da sem ujel zadnji vlak in si snel slovenska navodila s te strani. Zdaj jih z veseljem posojujem sotrpinom. Se enkrat hvala lepa. Ob hladnem pivu v senci programiram s slovenskimi navodili kar je precej lazje. Lep pozdrav!
Me veseli, da si je vsaj nekdo lahko pomagal z 5min objavo. 🙂
Kot sem že malo višje napisal, me je ta zadeva podžgala, da bi še samo prevedel navodila za uporabo od mx-12 in mx-16s, ampak to se bo zgodilo enkrat v prihodnosti ( upam, da bližnji ). 😆
Še po prespani noči mi ni jasno, zakaj slovenska navodila niso vsesplošno dostopna. Čudno je vse to skup!
Jernej, to pa res ni nič čudnega. Temu se po domače reče: faušarija.
Sam še zmeraj mislim, da je glavni “problem” €€€.
Miran ti si pa kar naravnost vsekal, saj je prav tak. 😆